Прескочи към информацията за продукта
1 от 1

Антикварен магазин - Катя Маркет

И отново Маншон, Полуобувка и Мъхеста брада - Ено Рауд

И отново Маншон, Полуобувка и Мъхеста брада - Ено Рауд

Обичайна цена €27,54 EUR
Обичайна цена Цена при разпродажба €27,54 EUR
Разпродажба Изчерпано
С включени данъци. Доставката се изчислява при плащане.
Количество

И отново Маншон, Полуобувка и Мъхеста брада представлява ценна приказна повест за деца и възрастни читатели, която съчетава духа на естонската детска литература с българския превод и познато колекционерско вълнение. Това издание от 1988 година в меки корици е част от каталога на Антикварен магазин - Нешев Колекшън и носи характерните белези на старинна книга: добро състояние за възрастно издание, внимателно запазени страници и богато оформление, което увлича както малчуганите, така и любителите на класически дневници.

Ключови авторски и дизайн детайли

Автор: Ено Рауд — едно от знаковите имена в естонската детска литература, чиито истории често комбинират приключение, топлота и колоритни образи. Преводът на Дора Янева-Медникарова прави творбата достъпна за български читатели, носейки аурата на оригиналния текст, запазена през прозаичния превод. Илюстрациите са дело на Едгар Валтер, които допълват приказната природа на текста и правят книгата още по-привлекателна за колекционери и читатели на всички възрасти.

Формат, съдържание и език

  • Език: Български
  • Корице: Меки
  • Страници: 270
  • Година на издание: 1988
  • Оригинална година на творбата: 1962
  • ISBN: 5797900068
  • Категория: Детска литература, приказна повест, естонска литература
  • Издателство: Периодика, Отечество

Това издание е превод от естонски и е част от богатата традиция на балтийската приказка, адаптирана за българския читател. Текстът носи характерните за Рауд мотиви — ясно разгърнат сюжет, близки до детското зрение образи и понятно послание, което остава по-дълбоко в съзнанието след прочит.

За кого е най-подходящо и каква стойност носи

  • За колекционери на антикварни книги и ценители на редки издателства в България — оригинална 1988 година в отлично запазване за възрастово и историческо съхранение.
  • За читатели, интересуващи се от естонска литература и преводни класики в български контекст.
  • За семейства и деца, търсещи качествено четиво за вечерно четене, което носи топлина и насочва към доброто в човека чрез приказни приключения.
  • За училищни или литературни клубове, които искат да сравнят оригинална културна традиция с нейния превод и илюстративно оформление.

Уникално предложение и какво го прави различно

Това издание се откроява с комбинацията от мека корица, консервация в последното полево състояние и богато оформление от Едгар Валтер, което допринася за уникалното визуално изживяване. Преводът от естонски придава автентичност на разказа, докато изборът на българската редакция и издателска визия правят книгата удобна за дълги четения и за подарък към ценителите на колекционерски книги.

Практични идеи за ползване и грижа

  • Перфектен избор за подарък на колекционер или за семейна библиотека, която цени исторически издатели и редки издания.
  • Идеална за вечерно четене на глас — историята ще грабне вниманието на поколения читатели благодарение на живите образи и плавния превод.
  • За съхранение: държайте в сухо помещение, далече от пряка слънчева светлина и висока температура; използвайте защитна обложка, за да запазите меките корици и страниците в добро състояние.

Кратък технически профил на изданието

Произход: Талин, София

Язык: Български

Корица: Меки

Страници: 270

ISBN: 5797900068

Година на издаване: 1988

Средно състояние: Много добро

Тип на книгата: Приказна повест, детска литература

Този уникален том е част от каталога на Антикварен магазин - Нешев Колекшън и представлява ценен принос към колекцията от издания на Ено Рауд, преводът на Дора Янева-Медникарова и илюстрациите на Едгар Валтер. Ако търсите нещо специално — романтизирана среща между естонския и българския литературен свят, това издание е точно за вас.

Покажи пълните подробности