Антикварен магазин - Катя Маркет
Френско-български речник - минимум по лингвистична терминология - Л. Стефанова / Елена Метева
Френско-български речник - минимум по лингвистична терминология - Л. Стефанова / Елена Метева
Не може да се зареди възможността за взимане
Френско-български речник с фокус върху лингвистичната терминология е специализиран справочник за студенти, преподаватели по френска филология и преводачи, работещи с френски език. Той предлага прецизни термини и ясни обяснения, които подпомагат точен превод и академично приложение.
- Автори: Л. Стефанова / Елена Метева – водещи експерти в лингвистиката и терминологията.
- Издателство: Университет "Климент Охридски" публикува академично издание за езикови термини.
- Езикова посока: френски към български, със специфична лексика за лингвистичните термини.
- Корица и формат: мека корица; компактни размери за професионално ползване и удобно съхранение в библиотека.
- Година на издаване: 1981 г.; контекстуален период за лингвистичната терминология и словниковата традиция.
- Страници: 164 страници, структурирани за бърза справка и лесно намиране на термини.
- Състояние: много добро – добре запазени страници и четлива typография.
- Уникална стойност: редък терминологичен речник, който обогатява академичната лексикография и подпомага удачен превод.
- Доставчик: Антикварен магазин - Катя Маркет – утвърден източник за качествени антикварни и специализирани издания.
- Аудитория: студенти, преподаватели по френска филология, лингвисти, преводачи и изследователи, нуждаещи се от точни термини.
Този речник помага на читателя да намери точните дефиниции на лингвистичните термини, да ги използва последователно в академични текстове и преводи, и да разбира чуждоезикови източници на френски език. Със своя фокус върху синтаксис, морфология, фонетика и семантика, той подготвя читателя за курсови работи, дипломни тези и преводи на научни материали, където прецизната терминология е критична. В контекста на българската академична среда, изданието от 1981 г. предоставя ценна историческа перспектива и полезно сравнение с по-нови речникови подходи, което е особено важно за изследователи, които работят с френски език и неговата лингвистична терминология.
Share
