{"product_id":"чешко-български-речник-797","title":"Чешко-български речник - Цветана Вранска","description":"\u003cdiv\u003e\n\u003cp\u003eЧешко-български речник (797) представлява изключително ценен антикварен двуезичен лексикографски труд, издаден през 1949 година. Това издание на \u003cstrong\u003eУниверситетска печатница\u003c\/strong\u003e е с \u003cstrong\u003eтвърда корица\u003c\/strong\u003e и обхваща \u003cstrong\u003e428 страници\u003c\/strong\u003e, като съчетава българския и чешкия език в един надежден справочник за превод и разбиране на езикови нюанси от онова време. Авторът е \u003cstrong\u003eЦветана Вранска\u003c\/strong\u003e, а каталожният номер на това издание е \u003cstrong\u003e797\u003c\/strong\u003e. Книгата е част от каталога на \u003cstrong\u003eАнтикварен магазин - Катя Маркет\u003c\/strong\u003e, който е известен със своята внимателна селекция от редки и добре запазени произведения. Това направи речника не просто учебник, а ценен архив за езикови изследвания и исторически контекст.\u003c\/p\u003e \u003ch3\u003eУникални особености, които го отличават\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e1949 година на печат\u003c\/strong\u003e – старо издание, което документира езиковия пейзаж в първата половина на ХХ век и дава доверителен поглед към преводните практики от времето.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eКачествена печатна работа\u003c\/strong\u003e и \u003cstrong\u003eтвърда подвързия\u003c\/strong\u003e – здравина и дълготрайност за библиотеки и частни колекции.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e428 страници\u003c\/strong\u003e съдържат обширен речников материал, подходящ за помощ при преводни задачи, езикови изследвания и филологиени анализи.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eДвуезично съдържание\u003c\/strong\u003e – български и чешки език едно до друго, което улеснява сравнение на лексика, фрази и семантика.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eАвтор и издателство с академична репутация\u003c\/strong\u003e – Цветана Вранска и Университетска печатница придават авторитет и надеждност на изданието.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eАнтикварна стойност\u003c\/strong\u003e – рядък екземпляр с привлекателна историческа стойност за колекционери и изследователи.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e \u003ch3\u003eЗа кого е най-подходящ този речник\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e \u003cli\u003eКолекционери на антикварни книги с интерес към словарна литература и езикови архиви от средата на XX век.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eИзследователи и учени в сферата на славянските езици, историческа лексикография и лингвистични сравнения Български – Чешки.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eПреподаватели и студенти по чешки и български език, нуждаещи се от проверен двуезичен източник за преводни и езикови задачи от периода.\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eПреводачи, които търсят исторически контекст за устойчиви изрази и типични колокации в старинен стил.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e \u003ch3\u003eКакво точно съдържа и как да го използвате\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eТози речник е ценен инструмент за директен превод между българския и чешкия език, особено когато става дума за езикови нюанси, диалектни вариации и характерни изрази от времето на издаване. Подходящ е за прочит на архивни текстове, дневници, кореспонденция и учебни материали от онова време. Компоненти като лексика, често използвани термини и фрази дават ориентири за тълкуване на старите текстове и за сравнение с по-съвременни версии на двуезични речници.\u003c\/p\u003e \u003ch3\u003eСъстояние и практична стойност при покупка\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eСъстояние: \u003cstrong\u003eМного добро\u003c\/strong\u003e, което е характерно за редки антикварни издания от този период. \u003cstrong\u003eКачество на корицата\u003c\/strong\u003e: твърда, запазена с минимални следи от употреба. \u003cstrong\u003eГодина на издаване\u003c\/strong\u003e: 1949. \u003cstrong\u003eСтраници\u003c\/strong\u003e: 428. \u003cstrong\u003eЕзик\u003c\/strong\u003e: български и чешки; \u003cstrong\u003eпроизход\u003c\/strong\u003e: български. Категорията на изданието е ясно различима като ценен подарък за колекционери и изследователи. Продуктът идва от \u003cstrong\u003eАнтикварен магазин - Катя Маркет\u003c\/strong\u003e, който гарантира автентичност и грижа за чуждите книжни ценности.\u003c\/p\u003e \u003ch3\u003eЗащо да изберете този продукт от Катя Маркет\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eКатя Маркет е доверен източник за редки и добро запазени книги, който обслужва ценители и професионалисти с дългогодишен опит в антикварния пазар. Този конкретен екземпляр на \u003cem\u003eЧешко-български речник (797)\u003c\/em\u003e съчетава историческа стойност, академична пресизълност и практическа пригодност за съвременни потребители, които искат да изследват езиковите връзки между българския и чешкия език през средата на 20-ти век. Купувачите получават ясно описано състояние, оригинална обвивка и каталожен номер, които улесняват каталогизацията в личната или библиотечната колекция.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eИмайки предвид съдържанието, годината на изданията и изключителността на този екземпляр, Чешко-българският речник (797) е конкретен, насочен към потребители с високи очаквания за автентичност и историческа стойност. Той предлага нетипично дълбок поглед върху двуезичната лексика от периода и служи като мост между академичното проучване и практическото приложение в превод и езиков анализ.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Антикварен магазин - Катя Маркет","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57682024989020,"sku":"07702 157670","price":5.73,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/1011\/6061\/6284\/files\/cesko-b-lgarski-recnik-cvetana-vranska-kniga-680.webp?v=1779178816","url":"https:\/\/katiamarket.com\/products\/%d1%87%d0%b5%d1%88%d0%ba%d0%be-%d0%b1%d1%8a%d0%bb%d0%b3%d0%b0%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%bd%d0%b8%d0%ba-797","provider":"Катя Маркет","version":"1.0","type":"link"}